The dubbing was produced by . Key cast members include: Marty : Cosmin Șofron Gloria : Isabela Neamțu Melman : Bogdan Tudor Regele Julien : Robert Radoveneanu Capitaine Dubois : Adriana Trandafir Skipper : Răzvan Georgescu Stefano : George Lungoci Key Movie Details
Filmul (Madagascar 3: Europe's Most Wanted) reprezintă cel de-al treilea capitol al celebrei francize de animație create de DreamWorks Animation. Lansat în anul 2012, acest lungmetraj aduce din nou în prim-plan personajele adorate de milioane de copii și adulți din întreaga lume: leul Alex, zebra Marty, hipopotamul Gloria și girafa Melman. Pentru publicul din România, versiunea dublată în limba română a transformat această producție într-un succes garantat, oferind o experiență cinematografică memorabilă, plină de umor autohton și replici savuroase.
Relația lor romantică evoluează pe ritmuri de dans pe sârmă, oferind momente pline de duioșie și umor.
După peripețiile din Africa, prietenii noștri sunt mai deciși ca niciodată să se întoarcă acasă, la Grădina Zoologică din Central Park, New York. Totuși, drumul lor face o escală neașteptată în Monte Carlo, unde reușesc să atragă atenția implacabilei căpitan Chantel DuBois, o polițistă de la controlul animalelor care nu se lasă până nu își adaugă un cap de leu la colecția sa de trofee.
: Un tigru siberian care și-a pierdut pasiunea pentru săriturile prin cercuri. Gia : Un jaguar de care Alex se îndrăgostește. Stefano : Un leu de mare entuziast. Distribuția Dublajului în Limba Română
: Aceasta este platforma principală unde puteți găsi filmul disponibil pentru vizionare imediată cu abonament. Prime Video : Filmul poate fi găsit în biblioteca Amazon Prime Video , oferind opțiuni de vizionare pentru întreaga familie. Google Play & Rakuten TV
Povestea din Madagascar 3: O aventură europeană spectaculoasă
Dacă și tu cauți să revizionezi acest clasic sau vrei să-l arăți copiilor tăi pentru prima dată, există câteva platforme unde îl poți găsi :
: Pentru colecționari, versiunile pe DVD sau Blu-ray lansate în România includ obligatoriu dublajul în limba română la o calitate audio superioară (Dolby Digital).
Dacă dorești, te pot ajuta cu alte detalii. Îmi poți spune dacă vrei: